Oyun Çevirileri

Böll, Heinrich, “Duvardan Gelen Sesler”   (Metni isterseniz dinleyebilirsiniz.)
Motokiyo, Seami, “Kagekiyo”   (Metni isterseniz dinleyebilirsiniz.)
Tankred, Dorst, “Sur Dibinde”   (Metni isterseniz dinleyebilirsiniz.)
Mrożek, Slawomir, “Polisler”

Sedat Veyis Örnek’in ulaşılabilen tüm sanatsal metinleri Aylin Saraç, Hakan Salınmış, Altan Alkan, Altay Çapan, Evay Çapan, Tufan Afşar, Cihan Korkmaz, Ata Çağdaş Yıldırım, Erengül Öztürk ve İbrahim Önder tarafından Ağustos 2014-Mart 2015 tarihleri arasında Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi Radyo Atölyesi’nde İbrahim Önder teknik yapımcılığında ve Sevinç Gülçiçek’in teknik yapım yardımcılığında seslendirilmiştir. Sedat Veyis Örnek’in tiyatro oyunlarının stüdyoda seslendirilebilmesi için M. Mahzun Doğan bu oyunları radyo tiyatrosuna çevirmiş; seslendirmelerde Kalan Müzik’ten çıkan bazı albümlerdeki bestelerin fonogram hakları için Hasan Saltık’tan ve seslendirmelerde kullanılan müzik eserleri için bestecilerinden izin alınmıştır.
Seslendirme çalışmalarının tümü, Milli Kütüphane Konuşan Kitaplık ve Görme Engeller Hizmet Merkezi ile Boğaziçi Üniversitesi Görme Engelliler Teknoloji ve Eğitim Laboratuvarı’nda görme engelli okurların kullanımına sunulmuştur.